■―业界屈指の规模を夸る
当社は、戦后の復兴に歩み出して间もなく昭和23年(1948)に研究部を新设し、26年には研究部を研究室と改めて、事务関係の研究を総务部、経理部等に移し、本格的な建设技术の研究活动を推进していった。30年代に至るこの间の成果については前章に述べたとおりである。
30年代も后半に入ると产业界における技术革新はめざましい进展をみせ、これに伴い工事は大型、多様、复雑化し、建设技术の开発、改善の必要性は一段と増大してきた。これらの情势に応じるため、39年11月末、本店内に技术研究所设立準备委员会が设けられ、40年12月都下清瀬町(现?清瀬市)下清戸约8万㎡の地に技术研究所を开设した。
第1期建设として一般実験栋、构造振动実験栋、音响?空调実験栋、工法?机械実験室、付属施设などが开设と同时に完成し、46年3月には最大载荷能力2,400迟の反力壁を拥する大型実験栋が完成した。同研究所は回転式空调実験室、多目的実験床(衝撃试験台)、大型振动台、300迟构造强度试験机、200迟万能试験机など多くの夸るべき设备をもつ业界屈指のもので、当社の技术の研究开発に多大な贡献をしてきた。
技术研究所は、土木、建筑の各分野にわたり、基础研究を行うとともに、それを応用研究の段阶へ発展させることを目的とし、究极の目标を技术开発と工事の质的向上ならびに生产性の上昇においた。そのため、研究所の発足にあたって技术研究开発运営委员会を设け、半期ごとにテーマと予算を决定する制度をとった。运営委员会は社长に直属し、研究所长および各业务部门のエキスパートによって构成され、下部机构として総务、技术の両専门委员会を置いた。これは、会社が目指す研究开発方针を明らかにするとともに、个々の研究员が独善的な基础研究のみに陥ったり现场と乖离することを避けるためであるが、决定したテーマの研究についてはきわめて自由で、他から制约されない仕组みとした。
组织は事务部(庶务课、会计课、资料课)と、工法?机械研究室、土质?基础研究室、材料研究室、构造研究室、振动研究室、环境研究室、原子力研究室の1部7室で発足したが、44年6月には特许课が新设された。
技术研究所の开设とともに、本店研究室と东京支店分室は廃止され、大阪に支所を置いた。また、研究所では外部からの委託研究や各种の実験依頼にも応じて、多くの成果をあげており、これらの研究成果を记録した『中国p站技术研究所报』(年刊)を41年创刊し、さらに44年1月から月刊で『研究ダイジェスト』を発行している。
ユニークな中国p站技术研究所
昭和41年秋、当社技术研究所を访れた建设省建筑研究所の古川 修氏は、次のようにそのときの所感を述べている。
东京郊外清瀬にある中国p站の技术研究所を见せていただいた。雨にぬれた芝が美しく、研究所は施设も人间もきわめてフレッシュである。
ここ10年来の建设活动の成长のなかで、日本の建设业は、おおいにその経営的な能力、技术的な実力を高めたのであったが、なかでもとくに専门家筋に强い印象を与えたのは、大手建设业を中心に、研究机関の设立が続々と行われたことだった。
しかもそれらの研究所は、设备、研究スタッフなどの点でめざましく成长しており、既存の诸机関を超えるに至っている。
大林技研の研究施设、研究テーマなどにはかなりユニークなものが含まれている。回転式の室内空调実験室は、つい先日イギリスの国立建筑研究所长ウエストン氏が来日して、スライドで见せてくれた彼の研究所の施设と同趣旨のものであった。また、戸外に设けられた衝撃试験台は、30迟の振子を宙吊りされた试験床(4.5m×8m、重量约70迟)にぶつけ、任意の衝撃的な加速を与えようというもので、世界中でここしかない。构造物の破壊性状、地盘との相互作用などを研究するのに利用されている。また超高层建筑などの振动実験に使われる振动台は、わが国で最大のものである。工事地盘の掘削、山留めなどに必要な土质の研究には、従来行われていた物理的、力学的な分析に代わって、土质化学的なアプローチが试みられている。
こうした施设の规模、成果の水準などをみて、私にはいく分の感想がある。
土木?建筑の実务惯习の上では、多くの场合、企画?设计业务は発注者ないしその代理者であり、それらとのチームワークのなかで、ゼネコンは施工を専门的に分担するという建前になっている。しかし、现実に设计段阶のディシジョンメーキングに属する业务、なかでも重要な意义をもつ技术开発业务の多くが、ゼネコンによって负担されている事実は注目に値する。研究所の将来に强い関心と期待をもっている。
―『グラフ大林』昭和42年?第69号より要约―