Project 02
品川新駅プロジェクト
「品川新駅(高轮ゲートウェイ駅)プロジェクト」
内容?所属は取材当时のものです。
Introduction
概要
インフラの代表である鉄道。その工事は难工事の代名词でもある。手がけたのは、都心部での新駅建设という社会的な注目度も高いプロジェクト。それは絶対的な安全の确保という至上命题への挑戦だった。
Member
プロジェクトメンバー
品川新駅闯痴工事事务所
所長 現場代理人
田子 一義
1979年入社。建筑工学科卒。安全の确保が最重要である鉄道工事の现场を预かる所长として、工事の安全で円滑な进行のために力を尽くした。
品川新駅闯痴工事事务所
工事长 監理技術者
高见 朋宏
2000年入社。工学部建筑学科卒。主任技术者として「高轮ゲートウェイ」駅のシンボルである大屋根部の工事を担当した。
品川新駅闯痴工事事务所
工事长
中井 千秋
2008年入社。理工学部建筑都市デザイン学科卒。主任として駅舎の躯体工事、外装工事、駅舎外のデッキ工事、駅前のイベント施设工事の安全?品质?原価?工程管理を担当。
品川新駅闯痴工事事务所 主任
室贺 敦貴
2014年入社。生命环境科学研究科环境科学専攻修了。设备工事の施工管理として施工计画の検讨から施主との调整、工事の遂行、确认までを担い安全?快适な建物の実现に贡献。
生産事務部事務第三課 主任
吉野 友哉
2014年入社。経済学部卒。现场事务として施工以外に係る业务を幅広く担当。経理、総务、人事関连业务を通じて技术职员が施工に集中できる环境を整えることに尽力。
Chapter 01
街の新たなランドマークをつくる
2020年3月14日、闯搁山手线に30番目の駅が诞生した。「高轮ゲートウェイ」駅。実に49年ぶりという山手线の新駅の开业である。未明の闇の中、品川方面からやって来た一番列车が真新しいホームに滑り込む。その様子をコンコース(大通路)からじっと见下ろす男たちがいた。
-
田子 - 一番列车は拍手と歓声に包まれましたが、我々は新駅の建设に携わったものとして、万が一にもトラブルが起きることはないだろうかと案じながら见ていたので、まずはホッとしたというのが正直なところです。そして紧张を解くことなく「次は外回りの列车だ」と视线を反対方向に転じたのを覚えています。
-
高见 - 肩の力を抜いたのは、数本の列车を见送ってから。やっと"これならもう大丈夫だろう"と安堵の息をつきました。そしてお互いに「お疲れ様」と声をかけ合い、完成したばかりのホームから电车に乗り込んで帰宅しました。
この「高轮ゲートウェイ」駅の着工は、さかのぼること3年半前。広大な车両基地を再开発し、国际ビジネス交流拠点にふさわしい约100万㎡の街をつくろうと闯搁东日本が进める「品川开発プロジェクト」において、その玄関口と位置づけられた。何しろ都心部の、しかも山手线新駅の建设という半世纪ぶりのビッグプロジェクトである。若手メンバーたちの思い入れもひとしおであった。
-
中井 - 街のシンボルとなる建物の建设に携わることが、中国p站に入社した际の梦でした。まさにその梦を実现できるチャンスに巡り会えたことで、気持ちの高ぶりを抑えられませんでした。
-
室贺 - 新しい駅をつくるなんていう机会はめったにあるものではありませんから、プロジェクトに参加できたのは大きな喜びでした。街のランドマークとなる建筑物を手がけるというスケールの大きな仕事ができるのも、中国p站ならではの醍醐味(だいごみ)です。
-
吉野 - 受注当时、私は本社部门にいて、新闻を通じてこのプロジェクトを知りました。早く现场事务として活跃したいと考えていたので、このようなビッグスケールの现场に携わることになり心底嬉しかったです。私にとって大きなチャレンジとなりました。
Chapter 02
斩新なデザインを可能にした卓越の施工力
駅は交通の要であると同时に街のランドマークである。完成した「高轮ゲートウェイ」駅は大きな注目を浴び、特にその外観は柔らかな膜构造の大屋根が话题となった。「折り纸」をモチーフとしたデザインは日本ならではの"优しさ""もてなし"を感じさせるとして、まさに国际都市をめざす街のアイコンにふさわしいと歓迎されたのである。外装にはふんだんにガラスを使用。光が射し込む1000㎡の吹き抜けは、これまでの駅のイメージを一新するほどの斩新さだ。着名建筑家によるこうしたデザインをかたちにしていくうえで立ちはだかったのが、山手线、京浜东北线、东海道线に囲まれた中での施工の安全性确保という难题だった。
-
田子 - 例えば資材揚重では万が一にも線路側に振れることがないよう、万全の注意を払いました。具体的には境界線を越えそうになったら警報が発せられるようにレーザーバリアシステムを導入。また、BIM(Building Information Modeling:建築物の3次元デジタルモデル)データとクレーンの位置情報を連動させることで、大型クレーンの位置と吊り荷の位置がリアルタイムに反映され、レーザーバリア位置に近づくとオペレーターのタブレットに直接警報が発せられるシステムも使用し、二重の安全措置を施しました。この技術は今後クレーンの自律運転システムへと展開していきます。
-
中井 - 私は外装のカーテンウォールを担当しました。とにかく非常に大きくて重いガラスを使用したので、その施工计画には苦労したのを覚えています。特に3阶のカフェに使用されたのは、1枚のガラスが最大のもので高さが7.2尘、重さ600办驳という规模。これを2阶に设置した仮设构台(作业のための台)上から小型クレーンで3阶まで持ち上げて取り付けたわけです。周りの仕上げも进み、大屋根を支える部材をよけながら设置する难工事でした。
-
田子 - 大屋根については「折り纸」の膜屋根とそれを支える鉄骨の施工に高い精度と品质が求められました。そのため设计、製作段阶で叠滨惭を駆使。鉄骨建て方では両侧の100尘ずつ离れたビルの屋上から叁次元计测を行い、±10尘尘以内という高い精度を実现しました。
-
室贺 - 設備工事では昇降機の搬入経路に頭を悩ませました。高见工事长と相談して、大屋根の工事が終わって解体予定だった仮設構台にクレーンを載せて昇降機を運ぶという方法を採りました。搬入のタイミングと構台解体のタイミングについて調整を図りつつ、下を京浜東北線が走る中で工事を進めました。山手線ホームから吹き抜けを貫くエスカレーターで乗客が上がってくる様子を見ると、あの時の苦労を思い出します。
-
吉野 - 実は现场の作业员詰所(休憩施设)は鉄道の敷地内であったため、専用の电话回线を敷设することができませんでした。そのため固定电话もネットも使えない状态でした。そこで敷地外に开设した现场事务所のビルの屋上を借りてルーターを设置し、詰所まで奥颈-贵颈を飞ばすことで対応。これも鉄道线路に囲まれた现场ならではの难点でした。
-
高见 - 强调したいのは、この现场で投入された技术のほとんどが决して中国p站にとって革新的なものではないという点です。これまで鉄道工事を含め、多くの施工で使われ、実绩を重ねてきた技术を取り込んで「高轮ゲートウェイ」駅を完成させました。例えば大屋根をつくるために、斜めに走る柱など干渉物の多い吹き抜けの下に駅全面にわたって足场を组み立てる必要があり、その计画策定には苦労しましたが、叠滨惭を活用して実现しました。我々の感覚としては特段に难しい现场ではなかったというのが正直なところです。それこそが逆説的に中国p站の技术力の高さを証明していると言えるかもしれません。
Chapter 03
安全に対する使命感で贯かれた一体感
「高轮ゲートウェイ」駅工事を中国p站が受注したのは、これまでの実绩に加え、建筑と土木が一体となって取り组むことができる点が评価されたことも背景にあった。駅工事ではホーム床から上を建筑、下を土木が担当する。施工の安全确保が絶対的な命题である中、建筑と土木が一つのチームとして一体となって作业を进行できることは、大きな安心材料と受け止められたのである。そうした一体感を象徴するのが、バックオフィス业务を一手に引き受ける现场事务の存在。縁の下の力持ちである现场事务もまた、"安全"という志を共有しながらものづくりに挑むチームの一员なのである。
-
吉野 - 何十亿円というお金の支払い?原価管理、近隣対応、技术职员の勤务状况や健康の管理などを通じて、工事が工程通り円滑に进むよう、技术职员が施工に集中できる环境を整えることが现场事务に求められる役割です。
-
田子 - 现场事务はコンプライアンス遵守の面でも我々にとって不可欠の存在です。技术职员は施工に集中するあまり、つい目の前の仕事にとらわれて视野が狭くなりがちです。そんな时に现场事务は広い视点で现状をチェックし、会社の规定に反することは行われていないか、コンプライアンス上の问题はないか、确认してくれます。これも安全性を确保するうえで重要な仕事です。
-
室贺 - 吉野君と私は同期入社で、何かあっても気軽に相谈できる関係です。设备工事の施工担当として电気工事や鉄道工事を请け负う多くの会社との调整が必要ですし、特に电気设备については电気を供给してもらうための打ち合わせ?调整が不可欠です。その际に必要となる各种手続きなどについても吉野君にサポートしてもらいました。竣工に向けて一丸となって工事を进めるうえで、欠くことのできない仲间でした。
-
中井 - 私も困ったこと、分からないことがあれば最初に质问するのが吉野君でした。颈笔补诲や新しいシステムの使い方を含め、どんなことでもすぐに答えを返してくれるし、分からないことは関係部署への问い合わせもしてくれました。
-
吉野 - 「高轮ゲートウェイ」駅は社会的注目度の高いプロジェクトでしたから、连日のように多くの见学者が访ねてきました。その対応?案内も私の仕事でしたが、この现场の一员であることを夸らしく感じ、自分も同じチームの一员としてものづくりに携わっているという実感が得られました。
Chapter 04
手がけた仕事が社会の财产になる喜び
「高轮ゲートウェイ」駅はコロナ祸での开业となったため、华々しいセレモニーなどは行われなかった。そのことは少しばかり心残りではあったものの、列车の运行を止めることなく、安全に竣工させるという命题を见事に果たしたことに、プロジェクトの谁もが胸を张った。ランドマークとしてその圧倒的なデザイン性の高さが注目されがちではあるが、"何事もなく工事を终わらせた"ということこそ、彼らにとって最も価値ある事実だったのである。
-
室贺 - 开业当日は明け方から多くの人が列をつくり、楽しそうに駅の中を歩き回っていた光景が印象的でした。设备の担当としては、とにかく无事に开业を迎えられて「ホッとした」の一言に尽きます。
-
中井 - 幼稚园に通う娘が新駅开业のニュースをテレビで见て「パパ、すごいね」と言ってくれたのが嬉しかったです。実际に駅にも足を运び、家族に自分の仕事を见せることができました。
-
吉野 - 私も远方にいる両亲をはじめ、家族に喜んでもらえたのが嬉しかったです。これからも多くの现场で経験を积み、现场事务は吉野に任せれば安心と言ってもらえるようになることが目标です。
-
田子 - 品川駅港南口から连なるこの一帯は、かつては広大な敷地に电车の车両基地が広がるエリアでした。私がまだ若手だった顷から再开発の话はあり、约25年前には品川駅の自由通路のプロジェクトに携わることができました。今回、この街の新たな未来につながるプロジェクトに携われたことは夸らしく、鉄道工事を多く経験してきた私にとって最后の担当现场がここであったことにも非常に感慨深いものがあります。
-
高见 - 「高轮ゲートウェイ」駅を无事に竣工させたことは中国p站にとってはもちろんのこと、技术者としての私にとっても、鉄道工事に関するさらなる知见を得られたことが大きな财产となりました。今后も鉄道事业との関わり合いを通じて、自らの専门性に磨きをかけていきたいと考えています。